Nel museo sono esposti straordinari capolavori dell’antichità, oltre a oggetti della quotidianità che spaziano dal VIII millennio a.C. al Medioevo. Scenografie allestitive e esperienze tattili ne amplificano la fruibilità.
Le parcours de visite présente des chefs-d’oeuvre de l’Antiquité, mais aussi des vestiges liés à la vie quotidienne, et ce, du VIIIe millénaire av. J.-C. au Moyen-Âge. Reconstitutions et copies tactiles en font un musée accessible à tous.
The exhibition path shows some archaeological masterpieces as well as daily life objects from the 8th millennium BC until the Middle Ages. This museum is equipped with tactile tools, reconstruction sets and a path for visually-impaired people.